日文歌名:手纸~拜启十五の君へ~

 

中文意思是:一封信,給15歲的你

 

 

 

 

今天早上,在痞克某個日文歌直播台裡聽到這首歌,

 

一股激盪洶湧的情緒湧上心頭。

 

這首"給15歲的你"是約六年前2008年的歌,對很多人都不陌生,

 

因為當年可是全日本畢業生的選曲,更登上了日本紅白歌唱大賽 !

 

第一次聽到是在高二的選修日文課上,當時17歲,

 

離曲中的15歲其實不算遠,甚至還很慶幸終於逃離國三高壓的學習環境,

 

所以就很開心地當作是日文歌學習而已。

 

然而,時過境遷,經過了超開心的大學棒球時期、苦悶卻努力充實自己的當兵期,

 

接著就來到進入社會的職場期了,

 

這段時間從原本的充滿理想還帶著天真,覺得就像漫畫裡的腳色,懷著幹勁就能遇上奇蹟,做到皆大歡喜又對社會有意義的事,

 

不過社會絕對不是如此,現實就這樣狠狠地把我打進很深的谷底,

 

老是想東想西的個性,原本被人稱讚很有想法、有創新,現在卻成了讓自己陷入泥淖的鑽牛角尖思考模式。

 

這時偶然再次聽見這首歌......

 

歌詞讓我跟15歲的自己對話,回想過去那"只有"課業壓力的生活,

 

對他說:「好好享受這抱著理想畢業的感覺吧!好好享受這想改變一切的想法吧!好好珍惜這段時光吧...」

 

說著說著,複雜的情緒就隨著淚水湧出目眶,

 

但是歌詞到最後,15歲的自己也用他純真的口語,對著現在的自己說,

 

以前也有覺得很無助、很渺小很渺小快要消失的時候,現在也是,

 

會迷惘、會徬徨,改變時可能還會有否定自己的想法,

 

但不管是15歲、25歲、35歲,再怎麼改變,你就是你,還是那個自己,

 

別怕!往前邁進吧!

 

每年都可以寫給自己一封信,提醒自己永遠都是那個你!

 

 

歌詞頁       作詞/作曲:Angela Aki

------------------------------------------------------------------------------

 

拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう
拜啟   給正在讀這封信的你              現在在哪   又在做些什麼呢?

十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです
十五歲的我,有著對誰都不能說的   煩惱的種子

未来の自分に宛てて書く手紙なら
如果是寫給未來自己的信

きっと素直に打ち明けられるだろう
那就可以很直率的、毫無隱瞞的跟他說了吧

今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
現在  快要認輸了 快哭出來了  感覺自己快要消失了

誰の言葉を信じ歩けばいいの?
還能相信誰的話然後繼續向前邁進呢?

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
僅有一個的心 被好幾次的打擊 被刀割成碎片

苦しい中で   今を生きている
如此困苦中    還是要活在當下

今を生きている
要活在當下!

拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
拜啟   謝謝          我也有些話想跟十五歲的你說

自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる
自己到底是誰?  自己該往哪裡走?
只要繼續問自己、追尋自我  就會看見答案

荒れた青春の海は厳しいけれど
雖然青春之海既艱困又嚴峻

明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
但還是向著明日的岸邊  駛著夢想之船前進吧

今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
現在 千萬不要放棄  不要哭泣  就算在感覺快要消失的時候

自分の声を信じ歩けばいいの
只要聽著自己的聲音、相信自己的聲音  繼續大步向前走

大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
就算是成為大人的我  也會有受傷的時候 晚上輾轉難眠的時候

苦くて甘い今を生きている
品嘗苦中帶甜的滋味  活在當下!

人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて
因為人生的一切都它的意義  不要害怕去建築你的夢想

Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing

負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
現在  快要認輸了 快哭出來了  感覺自己快要消失了

誰の言葉を信じ歩けばいいの?
還能相信誰的話然後繼續向前邁進呢?

ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
啊啊   千萬不要放棄  不要哭泣  就算在感覺快要消失的時候

自分の声を信じ歩けばいいの
只要相信自己的聲音  繼續大步向前走

いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
無論在什麼時代  悲傷逃避的想法都行不通的

笑顔を見せて 今を生きていこう
展開笑容         現在開始就活在當下吧!  

今を生きていこう
這一秒開始  就活在當下吧

拝啓 この手紙読んでいるあなたが
拜啟   給正在讀這封信的你

幸せな事を願います
希望你能幸福

 

 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

30歲的你、35歲的你、40歲的你、45歲的你、50歲的你、55歲的你、60歲的你.......

 

都要一直幸福喔!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 志綸 的頭像
    志綸

    生命最後的60年

    志綸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()